Tako da šta god da se desilo na toj plaži nije tvoja krivica.
Podívej, omlouvám se za to, co se stalo na té párty.
Жао ми је због онога на журци.
Všechno, co se kdy v naší historii stalo, se stalo na té tečce.
Sve što se ikada desilo u celoj ljudskoj istoriji se desilo na pikselu.
Aspoň už víme, co se stalo na Icaru 1.
Ako ništa, barem sad znamo šta se desilo na "Ikarusu I".
Něco šílenýho se stalo na její minulý škole, ale nikdo neví co to bylo.
Nešto ludo se dogodilo u poslednjoj školi u kojoj je bila, ali niko ne zna šta.
Snad stačí říct, že si jen tak neodpustím, co se stalo na té klinice.
Dovoljno je reæi da mi je bilo teško da oprostim samom sebi... za ono što se dogodilo na klinici.
Řekni mi co se stalo na tom tržišti.
Reci mi što se dogodilo na tržnici.
Objevily se spekulace, že jsem zapleten do toho, co se stalo na střeše.
Postoje nagaðanja da sam ja bio umešan u dogaðaje... koji su se odigrali na autoputu i na krovu...
Vzpomínáš, co se stalo na konci knihy.
Seæaš se šta se dogaða na kraju knjige.
Všechno se stalo na tvé směně.
Sve se dogodilo u tvojoj smeni.
Nesmí se dozvědět, co se stalo na Nový rok.
Ne sme znati šta se desilo za novu godinu.
Chtěl vědět, co se stalo na Sibiři.
Хтео је да зна за Сибир.
A po tom, co se stalo na Jižní Pláži, je to neodpustitelné.
И после оног што се десило на Јужној плажи је незамисливо.
Určitě všichni víte, co se stalo na mejdanu u Melody Bostic.
Èule ste šta se desilo kod Melody Bostic.
Řekla jsi jí všechno o tom, co se stalo na táboře?
Rekla si joj sve, što se desilo u kampu?
Bobe, chci, abys věděl, že mě hrozně mrzí to, co se stalo na letišti.
Bobe, želim da znaš da mi je strašno žao zbog onoga što se desilo na aerodromu.
Z tvého výrazu, hádám, že víš co se stalo na místě činu, takže pokud je tu něco co musíš říct...
Po izrazu na tvom licu, pretpostavljam da si èula šta se desilo na mestu zloèina, pa ako moraš nešto da kažeš...
Je mi líto, co se stalo na stanici.
Žao mi je zbog onoga u postaji.
Tati, co když se mě bude Sam ptát na to, co se stalo, na tebe...?
Tata, šta ako Sem poène da zapitkuje o svemu, o tebi...?
Takže teď nám v podstatě říkáte, že jste ani nemohl vidět, co se stalo na tom parkovišti?
I sada tvrdite da uopšte niste mogli videti šta se dešavalo na parkingu?
Ptal jsem se na to, co se stalo na Mysu Canaveral.
Ne pitam za to. Cape Canaveral? Što se dogodilo?
Podívejte, co se stalo na stadionu.
Pogledaj šta se dogodilo na stadionu.
Chtěla jsem vám poděkovat za to, co se stalo na tom mostě.
Htela sam da Vam se zahvalim zbog onoga na mostu.
Co se stalo na klinice, Juniore?
Što se dogodilo u klinici, Juniore?
Ramsesi, můžeme zapomenout, co se stalo na bitevním poli?
Рамзесе, можемо ли да заборавимо шта се десило на бојном пољу?
Vzpomenu si na vše, co se stalo, na vše dobré a špatné a na to, jaké mám štěstí, že jsem se vrátil domů.
Setiæu se svega što se desilo. Dobrog, lošeg. I koliko sam imao sreæe da se vratim kuæi.
Co se stalo na setkání krále?
Šta se desilo kad si se video sa kraljem?
Ano, myslím, že jsi to udělala naschvál, abys mi vrátila to, co se stalo na mýtině.
Mislim da jesi, da bi mi se osvetila za ono što se desilo na proplanku.
Veřejně ohlásili, co se stalo na 5. podlaží.
OBJAVILI SU JAVNO DA SE NALAZE U NIVOU 5
Řekněte nám, co se stalo na sezení včera večer.
Recite nam što se sinoæ dogodilo na seansi.
Huntere, co se stalo na střeše?
HANTERE, ŠTA SE DESILO NA KROVU?
Nečekal jsem, že tě ještě uvidím potom, co se stalo na křtinách.
Nisam ocekivao da cu te opet videti posle krštenja.
Co se stalo na té čerpací stanici?
Šta se dogodilo na benzinskoj stanici?
Co se stalo na těch ostatních lodích, Jacku?
Šta se dogodi na drugim brodovima?
A když potkám někoho v letadle -- toto se stalo na cestě přes Skotsko -- když potkám někoho v letadle, a navzájem si položíme otázku: „Co děláš za práci?"
I ako upoznam nekoga u avionu - ovo se desilo i na putu za Škotsku - ako upoznam nekoga u avionu, i pitamo jedno drugo: "Čime se bavite?"
CA: Řekněte nám velmi rychle ten příběh: co se stalo na Islandu?
KA: Ispričajte nam brzo, u poslednjim minutima, priču: šta se desilo na Islandu?
I vypravovali oni také to, co se stalo na cestě, a kterak ho poznali v lámání chleba.
I oni kazaše šta bi na putu, i kako Ga poznaše kad prelomi hleb.
0.94503903388977s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?